vs
RESPUESTA RÁPIDA
"Yes" es una interjección que se puede traducir como "sí", y "I can speak English" es una frase que se puede traducir como "sé hablar inglés". Aprende más sobre la diferencia entre "yes" y "I can speak English" a continuación.
yes(
yehs
)Un adverbio es una palabra que modifica o sirve de complemento a un verbo, un adjetivo u otro adverbio (p. ej. correr rápido, muy cansado).
1. (afirmación)
Una interjección es una frase corta que puede expresar indecisión, inconformidad o un sentimiento (p. ej. ¡Órale!).
2. (afirmación)
Un sustantivo es una palabra que se refiere a una persona, un animal, un lugar, un sentimiento o una idea (p. ej. hombre, perro, casa).
3. (afirmación)
a. el sí (M)
(m) significa que un sustantivo es de género masculino (p. ej. el hombre, el sol).
Vote "yes" to the construction of the new school.Vota "sí" para la construcción de la nueva escuela.
I can speak English(
ay
kahn
spik
ihng
-
glihsh
)Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p. ej. érase una vez).
a. sé hablar inglés
I can speak English because I was born in England.Sé hablar inglés porque nací en Inglaterra.
a. puedo hablar inglés
I can speak English, but I am learning Spanish.Puedo hablar inglés, pero estoy aprendiendo español.